徐鴻飛“肥女人”顛覆中國(guó)當(dāng)代藝術(shù)刻板印象
[中藝網(wǎng) 發(fā)布時(shí)間:
2013-10-10]
上世紀(jì)九十年代,張藝謀攜《紅高粱》、《大紅燈籠高高掛》、《秋菊打官司》等作品打進(jìn)國(guó)際市場(chǎng),并為自己贏得了國(guó)際聲譽(yù)。但彼時(shí),國(guó)際文化學(xué)者乃至不少國(guó)人都存有疑問(wèn)———中國(guó)人的作品反映了國(guó)人真實(shí)的生存狀態(tài)和社會(huì)面貌嗎?
又過(guò)了一二十年,經(jīng)濟(jì)崛起讓更多中國(guó)文化元素走了出去。但中國(guó)當(dāng)代藝術(shù)遭遇的“玻璃門”現(xiàn)象依舊普遍:不是難走出國(guó)門,就是出了門難獲認(rèn)可,甚至弄得敗興而歸。
困擾一直延續(xù)。而邁不出國(guó)門,何來(lái)走向世界?
老外了解到的中國(guó),究竟是怎么樣的?許多人在思考。答案每一個(gè)都不太一樣,有些人得到過(guò)妖魔化的中國(guó)———重度污染,人們不得不帶著口罩出行;也有一個(gè)比較正面但很模糊的形象:中國(guó)處于快速發(fā)展的當(dāng)下,充滿機(jī)會(huì)。但具象的中國(guó)人,依然顯得面目模糊。
對(duì)于中國(guó)藝術(shù),大部分老外的感覺依然停留在國(guó)畫和京劇中。而這,亦是我國(guó)在對(duì)外文化交流中最常的兩個(gè)項(xiàng)目。個(gè)中原因當(dāng)然是多方面的,卻和中國(guó)當(dāng)代藝術(shù)在國(guó)際上的弱勢(shì)相關(guān)。
不過(guò),許鴻飛不太信這個(gè)“邪”。他在奮力打破外國(guó)人對(duì)中國(guó)當(dāng)代藝術(shù)的刻板印象。
自今年6月開始,許鴻飛帶著他的“肥女人”系列開始了海外巡回展。此前,他剛剛結(jié)束了中國(guó)美術(shù)館的首次戶外展。
第一站是悉尼,獲得了空前熱烈的反響,中國(guó)駐悉尼總領(lǐng)事李華新說(shuō),“非常難得”,連澳大利亞政治紅人陸克文也成為他的“模特”。9月,許鴻飛又帶著“肥女人”到意大利西西里和托斯卡納。在這里,他受到了更高的禮遇。當(dāng)?shù)氐奈幕h員把他視作文化大使,并說(shuō):“許先生是應(yīng)受到禮遇的客人?!北仨毢湍切┑酱艘挥蔚挠慰蛥^(qū)別對(duì)待。
也正因?yàn)槿绱?,有人開始把許鴻飛的雕塑海外展形容為“雕塑外交”。
在澳大利亞和意大利,許鴻飛苦心經(jīng)營(yíng)多年的“肥女人”系列不用多做闡釋,就獲得了當(dāng)?shù)厥忻竦恼J(rèn)可。人們總是不由自主地走上去和這些夸張的“肥女人”合影。
記者采訪過(guò)現(xiàn)場(chǎng)的市民中,有人說(shuō),自己完全被“肥女人”的開心和自信所感染,更多的人表示,肥女人刷新了他們對(duì)亞洲女性的看法,“這一系列的肥女人就像是一個(gè)窗口,從這里人們看到了更為鮮活的中國(guó)當(dāng)下。”外媒則用“打破政治藩籬,凸顯當(dāng)下生活狀態(tài)”來(lái)形容許鴻飛的一系列作品。
許鴻飛的雕塑海外展還將繼續(xù)。他說(shuō),藝術(shù)家要敢于走出去,站在國(guó)際市場(chǎng)的平臺(tái)上和國(guó)際藝術(shù)家同臺(tái)競(jìng)技,只止步于廣東乃至國(guó)內(nèi),關(guān)起門來(lái)談創(chuàng)新談藝術(shù),是沒(méi)意思的。(記者 廖瓊)
注:凡注明“中藝網(wǎng)”字樣的視頻、圖片或文字均屬于本網(wǎng)站專稿,如須轉(zhuǎn)載圖片請(qǐng)保留“中藝網(wǎng)”水印,轉(zhuǎn)載文字內(nèi)容請(qǐng)注明來(lái)源“中藝網(wǎng)”,否則本網(wǎng)站將依據(jù)《信息網(wǎng)絡(luò)傳播保護(hù)條例》維護(hù)網(wǎng)絡(luò)知識(shí)產(chǎn)權(quán)!
相關(guān)資訊: